| 1851 |
ID | 4501 |
Τίτλος | Ευχαριστίαι |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 1 (Απρίλιος 1899), σ. 4 |
Περίληψη | Το κείμενο εκφράζει τις ευχαριστίες της εκδότριας Κ. Πρεβεζιώτου προς τις οθωμανικές αρχές που ενέκριναν την άδεια έκδοσης του εντύπου. Επίσης, ευχαριστεί όλους τους λόγιους και επιστήμονες που θα συνεργαστούν μαζί της για την έκδοση του περιοδικού. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 75 Αγγελίες γενικές, εύρεση/ζήτηση εργασίας (Νέα-Ενημερωτικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 4501 | Ευχαριστίαι | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Έτος Α, τχ. 1 (Απρίλιος 1899), σ. 4</p> | <p>Το κείμενο εκφράζει τις ευχαριστίες της εκδότριας Κ. Πρεβεζιώτου προς τις οθωμανικές αρχές που ενέκριναν την άδεια έκδοσης του εντύπου. Επίσης, ευχαριστεί όλους τους λόγιους και επιστήμονες που θα συνεργαστούν μαζί της για την έκδοση του περιοδικού.</p> | 106 |
| 1852 |
ID | 2381 |
Τίτλος | Ευχή-κατάρα |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Η Άγνωστος". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β (1908), σ. 174 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 84 Γνωμικά/Αποφθέγματα/Σημειώσεις/Σκέψεις (Ψυχαγωγικά Θέματα) | |
# | Συγγραφέας | |
No results found. |
| 2381 | Ευχή-κατάρα | | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Η Άγνωστος". | Έτος Β (1908), σ. 174 | | |
| 1853 |
ID | 2798 |
Τίτλος | Εχάθηκ' ένα μάρμαρο; |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Σπινθήρ |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Το ποίημα εντάσσεται στη στήλη Δια το κρητικόν ηρώον που τοποθετείται και ως υπέρτιτλός του. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 7 (1902), σ. 99 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Λανδράκη, Αρτεμισία | |
| 2798 | Εχάθηκ' ένα μάρμαρο; | | Σπινθήρ | | Ναι | | | Ελληνική | | Το ποίημα εντάσσεται στη στήλη Δια το κρητικόν ηρώον που τοποθετείται και ως υπέρτιτλός του. | <p>Τχ. 7 (1902), σ. 99</p> | | |
| 1854 |
ID | 4401 |
Τίτλος | Έχω χρυσόν! |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 30 (Μάρτιος 1900), σ. 256-257 |
Περίληψη | Ποίημα με θέμα την έλλειψη χρυσού, δηλαδή οικονομικής άνεσης. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 4401 | Έχω χρυσόν! | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Έτος Α, τχ. 30 (Μάρτιος 1900), σ. 256-257</p> | <p>Ποίημα με θέμα την έλλειψη χρυσού, δηλαδή οικονομικής άνεσης.</p> | 106 |
| 1855 |
Ζ' ερώτησις προς απάντησιν
ID | 3482 |
Τίτλος | Ζ' ερώτησις προς απάντησιν |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 10 (1909), σ. 86. |
Περίληψη | Η ερώτηση που τίθεται στο τεύχος αυτό για απάντηση από τις αναγνώστριες είναι:"Ποία πράγματα δεν κρύπτονται;". |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 93 Επικοινωνία-αλληλογραφία με αναγνωστικό κοινό/συνδρομητές-τριες (Επικοινωνία) | |
# | Συγγραφέας | |
No results found. |
| 3482 | Ζ' ερώτησις προς απάντησιν | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | | Έτος Α, τχ. 10 (1909), σ. 86. | Η ερώτηση που τίθεται στο τεύχος αυτό για απάντηση από τις αναγνώστριες είναι:"Ποία πράγματα δεν κρύπτονται;". | |
| 1856 |
Ζάππειον Εθνικόν Παρθεναγωγείον
ID | 6089 |
Τίτλος | Ζάππειον Εθνικόν Παρθεναγωγείον |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | Όχι |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ανυπόγραφο. Το παρόν ανήκει στη μόνιμη στήλη με τίτλο "ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ ΚΙΝΗΣΙΣ". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Δ, τχ. 7-8 (Ιούλιος 1902), σ. 90 |
Περίληψη | |
---|
# | Κατηγορία | |
No results found. |
Showing 1-2 of 2 items.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
2 | Ταβανιώτης, Εμμανουήλ Τ. | |
| 6089 | Ζάππειον Εθνικόν Παρθεναγωγείον | | Βοσπορίς | | Ναι | Όχι | | Ελληνική | | Ανυπόγραφο. Το παρόν ανήκει στη μόνιμη στήλη με τίτλο "ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ ΚΙΝΗΣΙΣ". | <p>Έτος Δ, τχ. 7-8 (Ιούλιος 1902), σ. 90</p> | | 101 |
| 1857 |
Ζαχαρόπηκτον βερυκόκκων (ρετσέλι)
ID | 5504 |
Τίτλος | Ζαχαρόπηκτον βερυκόκκων (ρετσέλι) |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Δημοσιεύεται στη στήλη "ΟΙΚΙΑΚΑ". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 14 (Ιούλιος 1899), σ. 111 |
Περίληψη | Συνταγή για ρετσέλι από βερύκοκα. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 41 Οικιακή οικονομία («Γυναικεία» Θέματα) | |
# | Συγγραφέας | |
No results found. |
| 5504 | Ζαχαρόπηκτον βερυκόκκων (ρετσέλι) | | Βοσπορίς | | | | | | | Δημοσιεύεται στη στήλη "ΟΙΚΙΑΚΑ". | <p>Έτος Α, τχ. 14 (Ιούλιος 1899), σ. 111</p> | <p>Συνταγή για ρετσέλι από βερύκοκα.</p> | 106 |
| 1858 |
ID | 4142 |
Τίτλος | Ζήλεια |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ημερολόγιον του Αιγαίου |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β (1906), σ. 115 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πίπιζα, Μαρίκα | |
| 4142 | Ζήλεια | | Ημερολόγιον του Αιγαίου | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Έτος Β (1906), σ. 115</p> | | |
| 1859 |
ID | 4755 |
Τίτλος | Ζηλοτυπία |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Το Ερμοπούλι". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 19 (Οκτώβριος 1901), σ. 221 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
| 4755 | Ζηλοτυπία | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Το Ερμοπούλι". | <p>Έτος Γ, τχ. 19 (Οκτώβριος 1901), σ. 221</p> | | 108 |
| 1860 |
ID | 2252 |
Τίτλος | Ζητεί την γυναίκα |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α (1907), σ. 310-315 |
Περίληψη | Πρόκειται για την εξιστόρηση της διαμάχης, κατά το έτος 1851, μεταξύ του αρχηγού της Χωροφυλακής Νικόλαου Μώρου και του Πολιτάρχη Κωνσταντίνου Κοντακιώτη. Εξαιτίας αυτής ο Τοποτηρητής της Σάμου Γεώργιος Κονεμένος, απολύει από τις υπηρεσίες του τον Ν. Μώρο. Ο τελευταίος, ύστερα από την απόλυσή του, ακολουθεί ληστρικό βίο, διαπράττωντας αρκετές ληστείες. Η παρούσα ιστορία υπογράφεται από τον Νίκο Σταματιάδη, στη Σάμω στις 12 Μαρτίου 1906. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 31 Ιστορία/Αρχαιολογία (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
2 | 61 Εθνικά/τοπικά πολιτικά θέματα (Πολιτική) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σταματιάδης, Νίκος Ι. | |
| 2252 | Ζητεί την γυναίκα | | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα | Έτος Α (1907), σ. 310-315 | Πρόκειται για την εξιστόρηση της διαμάχης, κατά το έτος 1851, μεταξύ του αρχηγού της Χωροφυλακής Νικόλαου Μώρου και του Πολιτάρχη Κωνσταντίνου Κοντακιώτη. Εξαιτίας αυτής ο Τοποτηρητής της Σάμου Γεώργιος Κονεμένος, απολύει από τις υπηρεσίες του τον Ν. Μώρο. Ο τελευταίος, ύστερα από την απόλυσή του, ακολουθεί ληστρικό βίο, διαπράττωντας αρκετές ληστείες. Η παρούσα ιστορία υπογράφεται από τον Νίκο Σταματιάδη, στη Σάμω στις 12 Μαρτίου 1906. | |
| 1861 |
ID | 4094 |
Τίτλος | Ζωή - ψέμμα |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ημερολόγιον του Αιγαίου |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α (1905), σ. 291 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Τσακασιάνος, Ιωάννης | |
| 4094 | Ζωή - ψέμμα | | Ημερολόγιον του Αιγαίου | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Έτος Α (1905), σ. 291</p> | | |
| 1862 |
ID | 2501 |
Τίτλος | Ζωής Ναυάγια |
Υπότιτλος/οι | Θαμμένη καρδιά |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Αλκυών". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β, τχ. 1 (1910), σ. 6-7. |
Περίληψη | Κεντρικός άξονας είναι οι βαθιές πληγές που προκαλεί ο έρωτας στην καρδιά του ανθρώπου, έτσι όπως αποτυπώθηκαν σε ένα φιλικό πρόσωπο. Στο άρθρο, ο νέος άλλοτε ήταν υγιής και γεμάτος όνειρα. Μετά από ένα οικογενειακό-ερωτικό δράμα έχει μεταβληθεί σε ένα σκεπτικό μελαγχολικό άνθρωπο. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 36 Κοινωνικά-κοινωνιολογικά θέματα-θέματα πρακτικής ηθικής (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
| 2501 | Ζωής Ναυάγια | Θαμμένη καρδιά | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Αλκυών". | Έτος Β, τχ. 1 (1910), σ. 6-7. | Κεντρικός άξονας είναι οι βαθιές πληγές που προκαλεί ο έρωτας στην καρδιά του ανθρώπου, έτσι όπως αποτυπώθηκαν σε ένα φιλικό πρόσωπο. Στο άρθρο, ο νέος άλλοτε ήταν υγιής και γεμάτος όνειρα. Μετά από ένα οικογενειακό-ερωτικό δράμα έχει μεταβληθεί σε ένα σκεπτικό μελαγχολικό άνθρωπο. | |
| 1863 |
ID | 5359 |
Τίτλος | Ζώσαι σελίδες |
Υπότιτλος/οι | Οι οφθαλμοί |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Εν Γενεύη, Ιούλιος 1901. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 16 (Σεπτέμβριος 1901), σ. 188 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 14 Φιλολογική μελέτη (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Καλεύρας, Αχιλλέας | |
| 5359 | Ζώσαι σελίδες | Οι οφθαλμοί | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Εν Γενεύη, Ιούλιος 1901. | <p>Έτος Γ, τχ. 16 (Σεπτέμβριος 1901), σ. 188</p> | | 108 |
| 1864 |
Η "ποιητική διαθήκη" του Πάπα
ID | 4542 |
Τίτλος | Η "ποιητική διαθήκη" του Πάπα |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν άρθρο ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 7 (Ιούνιος 1901), σ. 84 |
Περίληψη | Το παρόν άρθρο αναφέρεται στη συγγραφή ποιημάτων από τον Πάπα Λέοντα ΙΓ'. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 74 Ειδησεογραφία (Νέα-Ενημερωτικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 4542 | Η "ποιητική διαθήκη" του Πάπα | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν άρθρο ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". | <p>Έτος Γ, τχ. 7 (Ιούνιος 1901), σ. 84</p> | <p>Το παρόν άρθρο αναφέρεται στη συγγραφή ποιημάτων από τον Πάπα Λέοντα ΙΓ'.</p> | 108 |
| 1865 |
ID | 2701 |
Τίτλος | Η 25η Μαρτίου |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Σπινθήρ |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 3 (1902), σ. 35 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Λανδράκη, Αρτεμισία | |
| 2701 | Η 25η Μαρτίου | | Σπινθήρ | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Τχ. 3 (1902), σ. 35</p> | | |
| 1866 |
ID | 2764 |
Τίτλος | Η 29η Μαΐου |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Σπινθήρ |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 5 (1902), σ. 67-68 |
Περίληψη | Η 29η Μαίου είναι μέρα αποφράδα για τον ελληνισμό λόγω της πτώσης της Πόλης. Ωστόσο, υπενθυμίζει στους Έλληνες την πίστη στην εθνική αναγέννηση και αποκατάσταση, το ιδεώδες του Ελληνικού γένους. Καθίσταται επομένως σύμβολο πένθους και νηστείας, αλλά ταυτόχρονα αποτελεί σύμβολο εγκαρτέρησης στα δεινά. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 61 Εθνικά/τοπικά πολιτικά θέματα (Πολιτική) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Καζάζης, Νεοκλής Γ. | |
| 2764 | Η 29η Μαΐου | | Σπινθήρ | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Τχ. 5 (1902), σ. 67-68</p> | <p>Η 29η Μαίου είναι μέρα αποφράδα για τον ελληνισμό λόγω της πτώσης της Πόλης. Ωστόσο, υπενθυμίζει στους Έλληνες την πίστη στην εθνική αναγέννηση και αποκατάσταση, το ιδεώδες του Ελληνικού γένους. Καθίσταται επομένως σύμβολο πένθους και νηστείας, αλλά ταυτόχρονα αποτελεί σύμβολο εγκαρτέρησης στα δεινά.</p> | |
| 1867 |
Η Α. Ε. ο Νομάρχης Αρχιπελάγους Αμπετίν Πασσάς
ID | 4050 |
Τίτλος | Η Α. Ε. ο Νομάρχης Αρχιπελάγους Αμπετίν Πασσάς |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ημερολόγιον του Αιγαίου |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Στο κείμενο παρατίθεται εικόνα. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α (1905), σ. 182-184 |
Περίληψη | Αναφορά στις γνώσεις και τις διοικητικές ικανότητες του Αμπετίν Πασσά. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 34 Βιογραφίες Ανδρών (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-2 of 2 items.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σβορώνου, Ελένη | |
2 | Μάλης, Θρασύβουλος Μ. | |
| 4050 | Η Α. Ε. ο Νομάρχης Αρχιπελάγους Αμπετίν Πασσάς | | Ημερολόγιον του Αιγαίου | | Ναι | | | Ελληνική | | Στο κείμενο παρατίθεται εικόνα. | <p>Έτος Α (1905), σ. 182-184</p> | <p>Αναφορά στις γνώσεις και τις διοικητικές ικανότητες του Αμπετίν Πασσά.</p> | |
| 1868 |
Η Α. Σ. Ο Άγιος Χαλκηδόνος Γερμανός (Υπέρτιμος και έξαρχος πάσης Βιθυνίας)
ID | 4215 |
Τίτλος | Η Α. Σ. Ο Άγιος Χαλκηδόνος Γερμανός (Υπέρτιμος και έξαρχος πάσης Βιθυνίας) |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ημερολόγιον του Αιγαίου |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Το άρθρο δημοσιεύεται υπό τον υπέρτιτλο Ιστορικαί σελίδες της Εκκλησίας και του Γένους. Στο κείμενο παρατίθενται εικόνες: Ο Χαλκηδόνος Γερμανός, Το νέον Καρλόβασιν της Σάμου. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β (1906), σ. 355-369 |
Περίληψη | Υπέρτιμος και έξαρχος πάσης Βιθυνίας. Γεννήθηκε στην Κων/πολη στα 1835. Φοίτησε στην Θεολογική Σχολή Χάλκης. Εκτιμήθηκε από τον Οικ. Πατριάρχη Σωφρόνιο Β, και προχειρίστηκε Μέγας Εκκλησιάρχης από τον Πάπα κ' Πατριάρχη Αλεξάνδρειας. Απεσταλμένος στην Αγχίαλο, συνέταξε έκθεση για το βουλγαρικό ζήτημα [εξαρχία και κατόπιν Σχίσμα]. Στα 1864 προχειρίζεται Μέγας Διάκονος του Οικουμενικού Θρόνου και δύο χρόνια μετά ψηφίζεται Μητροπολίτης της Επαρχίας Κω, εκτελώντας σημαντικό έργο, όπως η ίδρυση Κοινοτικών Σχολών. Ως μητροπολίτης της Κω έκανε δύο εξαρχικές αποστολές σε Κάρπαθο και Κρήτη. Στα 1874 καλείται στην Πόλη ως μέλος της Ιεράς Συνόδου. Διορίζεται πρόεδρος της κεντρικής Εκπαιδευτικής Επιτροπής. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 34 Βιογραφίες Ανδρών (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Ιωαννίδης, Αντώνιος Γ. Ι. | |
| 4215 | Η Α. Σ. Ο Άγιος Χαλκηδόνος Γερμανός (Υπέρτιμος και έξαρχος πάσης Βιθυνίας) | | Ημερολόγιον του Αιγαίου | | Ναι | | | Ελληνική | | Το άρθρο δημοσιεύεται υπό τον υπέρτιτλο Ιστορικαί σελίδες της Εκκλησίας και του Γένους. Στο κείμενο παρατίθενται εικόνες: Ο Χαλκηδόνος Γερμανός, Το νέον Καρλόβασιν της Σάμου. | <p>Έτος Β (1906), σ. 355-369</p> | <p>Υπέρτιμος και έξαρχος πάσης Βιθυνίας. Γεννήθηκε στην Κων/πολη στα 1835. Φοίτησε στην Θεολογική Σχολή Χάλκης. Εκτιμήθηκε από τον Οικ. Πατριάρχη Σωφρόνιο Β, και προχειρίστηκε Μέγας Εκκλησιάρχης από τον Πάπα κ' Πατριάρχη Αλεξάνδρειας. Απεσταλμένος στην Αγχίαλο, συνέταξε έκθεση για το βουλγαρικό ζήτημα [εξαρχία και κατόπιν Σχίσμα]. Στα 1864 προχειρίζεται Μέγας Διάκονος του Οικουμενικού Θρόνου και δύο χρόνια μετά ψηφίζεται Μητροπολίτης της Επαρχίας Κω, εκτελώντας σημαντικό έργο, όπως η ίδρυση Κοινοτικών Σχολών. Ως μητροπολίτης της Κω έκανε δύο εξαρχικές αποστολές σε Κάρπαθο και Κρήτη. Στα 1874 καλείται στην Πόλη ως μέλος της Ιεράς Συνόδου. Διορίζεται πρόεδρος της κεντρικής Εκπαιδευτικής Επιτροπής.</p> | |
| 1869 |
Η Α. Υψ. ο Ηγεμών της Σάμου Ιωάννης Βιθυνός
ID | 4031 |
Τίτλος | Η Α. Υψ. ο Ηγεμών της Σάμου Ιωάννης Βιθυνός |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ημερολόγιον του Αιγαίου |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Στο κείμενο παρατίθεται εικόνα. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α (1905), σ. 83-87 |
Περίληψη | Η ηγεμονία του Ιωάννη Βιθυνού στη Σάμο. Η σχέση του με το λαό και οι ενέργειές του που αφορούσαν στη διοίκηση της νήσου, καθώς και τα μετέπειτα καθήκοντά του στην Κωνσταντινούπολη. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 31 Ιστορία/Αρχαιολογία (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
2 | 34 Βιογραφίες Ανδρών (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-2 of 2 items.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σβορώνου, Ελένη | |
2 | Μάλης, Θρασύβουλος Μ. | |
| 4031 | Η Α. Υψ. ο Ηγεμών της Σάμου Ιωάννης Βιθυνός | | Ημερολόγιον του Αιγαίου | | Ναι | | | Ελληνική | | Στο κείμενο παρατίθεται εικόνα. | <p>Έτος Α (1905), σ. 83-87</p> | <p>Η ηγεμονία του Ιωάννη Βιθυνού στη Σάμο. Η σχέση του με το λαό και οι ενέργειές του που αφορούσαν στη διοίκηση της νήσου, καθώς και τα μετέπειτα καθήκοντά του στην Κωνσταντινούπολη.</p> | |
| 1870 |
Η Α.Θ.Μ. ο Πατριάρχης Ιεροσολύμων
ID | 6039 |
Τίτλος | Η Α.Θ.Μ. ο Πατριάρχης Ιεροσολύμων |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | Όχι |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ανυπόγραφο |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Δ, τχ. 4 (Μάιος 1902), σ. 45 |
Περίληψη | |
---|
# | Κατηγορία | |
No results found. |
Showing 1-2 of 2 items.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
2 | Ταβανιώτης, Εμμανουήλ Τ. | |
| 6039 | Η Α.Θ.Μ. ο Πατριάρχης Ιεροσολύμων | | Βοσπορίς | | Ναι | Όχι | | Ελληνική | | Ανυπόγραφο | <p>Έτος Δ, τχ. 4 (Μάιος 1902), σ. 45</p> | | 101 |
| 1871 |
ID | 4635 |
Τίτλος | Η αγάπη |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 7 (Ιούνιος 1901), σ. 73-75 |
Περίληψη | Το παρόν άρθρο αναφέρεται στην αγάπη, η οποία πηγάζει από την καρδιά. Ορίζει την αγάπη ως "ανιδιοτελής αφοσίωσις της οικείας βουλήσεως επί των αλλοτρίων" και το αγαπάν ως "το αισθάνεσθαι άρρητον ευχαρίστησιν επί τη ευδοκιμήσει του άλλου". |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 73 Αγγελίες: Κοινωνικά γεγονότα (Νέα-Ενημερωτικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Καλλίνικος, Κωνσταντίνος | |
| 4635 | Η αγάπη | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. | <p>Έτος Γ, τχ. 7 (Ιούνιος 1901), σ. 73-75</p> | <p>Το παρόν άρθρο αναφέρεται στην αγάπη, η οποία πηγάζει από την καρδιά. Ορίζει την αγάπη ως "ανιδιοτελής αφοσίωσις της οικείας βουλήσεως επί των αλλοτρίων" και το αγαπάν ως "το αισθάνεσθαι άρρητον ευχαρίστησιν επί τη ευδοκιμήσει του άλλου".</p> | 108 |
| 1872 |
ID | 2542 |
Τίτλος | Η αγάπη |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ημερολόγιον του Αιγαίου |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α (1905), σ. 338 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σβορώνου, Ελένη | |
| 2542 | Η αγάπη | | Ημερολόγιον του Αιγαίου | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Έτος Α (1905), σ. 338</p> | | |
| 1873 |
ID | 5389 |
Τίτλος | Η αγάπη του κισσού |
Υπότιτλος/οι | Στο φίλο μου Κ. Σπάθη |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Δημοτική. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Σύλβιος". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Ε (1911), σ. 50 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
| 5389 | Η αγάπη του κισσού | Στο φίλο μου Κ. Σπάθη | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Δημοτική. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Σύλβιος". | Έτος Ε (1911), σ. 50 | | 103 |
| 1874 |
ID | 2506 |
Τίτλος | Η αγαπώσα καρδιά |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β, τχ. 1 (1910), σ. 9. |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Βοντζαλίδης, Γεώργιος | |
| 2506 | Η αγαπώσα καρδιά | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | | Έτος Β, τχ. 1 (1910), σ. 9. | | |
| 1875 |
ID | 5105 |
Τίτλος | Η Αγνώ |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ευρυδίκη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Το διήγημα είναι ανυπόγραφο. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 29 (30 Μαΐου 1871), σ. 73-75 |
Περίληψη | Το παρόν διήγημα πραγματεύεται τη ζωή της Αγνούς. Η ιστορία διαδραματίζεται ανάμεσα στην φτωχή Αγνώ και τον πλούσιο Ευρυβιάδη. Οι δυο τους παντρεύονται, όμως οι γονείς του Ευρυβιάδη δεν θέλουν μια φτωχή κοπέλα δίπλα στο γιο τους, γι' αυτό την εγκαταλείπει και παντρεύεται μια άλλη γυναίκα, πλούσια. Η Αγνώ επίσης παντρεύτηκε και όταν ο Ευρυβιάδης και η νέα του σύζυγος χρειάστηκαν χρηματική βοήθεια, η Αγνώ αν και είχε περάσει πολλές δυστυχίες εξαιτίας του, τους βοήθησε.
|
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
# | Συγγραφέας | |
No results found. |
| 5105 | Η Αγνώ | | Ευρυδίκη | | Ναι | | | Ελληνική | | Το διήγημα είναι ανυπόγραφο. | Έτος Α, τχ. 29 (30 Μαΐου 1871), σ. 73-75 | Το παρόν διήγημα πραγματεύεται τη ζωή της Αγνούς. Η ιστορία διαδραματίζεται ανάμεσα στην φτωχή Αγνώ και τον πλούσιο Ευρυβιάδη. Οι δυο τους παντρεύονται, όμως οι γονείς του Ευρυβιάδη δεν θέλουν μια φτωχή κοπέλα δίπλα στο γιο τους, γι' αυτό την εγκαταλείπει και παντρεύεται μια άλλη γυναίκα, πλούσια. Η Αγνώ επίσης παντρεύτηκε και όταν ο Ευρυβιάδης και η νέα του σύζυγος χρειάστηκαν χρηματική βοήθεια, η Αγνώ αν και είχε περάσει πολλές δυστυχίες εξαιτίας του, τους βοήθησε.
| 109 |
| 1876 |
ID | 5330 |
Τίτλος | Η αγυρτεία εν τη ιατρική |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ευρυδίκη |
Πρωτότυπο | |
Μεταφρασμένο | Ναι |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Αναφέρεται ότι η διεύθυνση του περιοδικού μετέφρασε κάποια μέρη από τη διάλεξη του Φονσακρίβ, τα οποία είναι χρήσιμο να τα γνωρίζουν οι μητέρες. Δεν γράφεται ούτε η γλώσσα του πρωτότυπου ούτε ο τίτλος αυτού.Το άρθρο είναι ανυπόγραφο. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 50 (30 Οκτωβρίου 1871), σ. 243-244 |
Περίληψη | Αναφέρεται ότι θα ακολουθήσουν κάποια στοιχεία από τη διάλεξη του καθηγητή ιατρικής Φονσακρίβ, με τίτλο «Η αγυρτεία εν τη Ιατρική», τα οποία έχουν μεταφραστεί από άτομα που εργάζονται στο περιοδικό.
Το απόσπασμα, αρχικά, αναφέρεται προς τις μητέρες, σχολιάζοντας ότι είναι πολύ σημαντικό να προσέχουν την αγυρτεία. Ο καθηγητής τις συμβουλεύει να μην εμπιστεύονται τους άνδρες οι οποίοι υποστηρίζουν ότι με λιγότερα χρήματα θα προσφέρουν περισσότερα, γιατί η υγεία των παιδιών είναι πολύ σημαντική. Στη συνέχεια, σχολιάζει ότι η αγυρτεία υπάρχει και σε επίπεδο διδασκαλίας, καθώς, όπως υποστηρίζει πολλές φορές άνθρωποι που δεν είναι ιατροί ανεβαίνουν στο βήμα και μιλάνε για την ιατρική. Επιπλέον, αναφέρει μια ιστορία για να δείξει με ποιον τρόπο όλοι οι άνθρωποι εκφέρουν γνώμη για ιατρικά θέματα, χωρίς να είναι ιατροί.
|
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 21 Ιατρικά θέματα (Επιστημονικά Θέματα) | |
2 | 23 Υγεία - Υγιεινή (Επιστημονικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Κτενά-Λεοντιάς, Αιμιλία | |
| 5330 | Η αγυρτεία εν τη ιατρική | | Ευρυδίκη | | | Ναι | | | | Αναφέρεται ότι η διεύθυνση του περιοδικού μετέφρασε κάποια μέρη από τη διάλεξη του Φονσακρίβ, τα οποία είναι χρήσιμο να τα γνωρίζουν οι μητέρες. Δεν γράφεται ούτε η γλώσσα του πρωτότυπου ούτε ο τίτλος αυτού.Το άρθρο είναι ανυπόγραφο. | Έτος Α, τχ. 50 (30 Οκτωβρίου 1871), σ. 243-244 | Αναφέρεται ότι θα ακολουθήσουν κάποια στοιχεία από τη διάλεξη του καθηγητή ιατρικής Φονσακρίβ, με τίτλο «Η αγυρτεία εν τη Ιατρική», τα οποία έχουν μεταφραστεί από άτομα που εργάζονται στο περιοδικό.
Το απόσπασμα, αρχικά, αναφέρεται προς τις μητέρες, σχολιάζοντας ότι είναι πολύ σημαντικό να προσέχουν την αγυρτεία. Ο καθηγητής τις συμβουλεύει να μην εμπιστεύονται τους άνδρες οι οποίοι υποστηρίζουν ότι με λιγότερα χρήματα θα προσφέρουν περισσότερα, γιατί η υγεία των παιδιών είναι πολύ σημαντική. Στη συνέχεια, σχολιάζει ότι η αγυρτεία υπάρχει και σε επίπεδο διδασκαλίας, καθώς, όπως υποστηρίζει πολλές φορές άνθρωποι που δεν είναι ιατροί ανεβαίνουν στο βήμα και μιλάνε για την ιατρική. Επιπλέον, αναφέρει μια ιστορία για να δείξει με ποιον τρόπο όλοι οι άνθρωποι εκφέρουν γνώμη για ιατρικά θέματα, χωρίς να είναι ιατροί.
| 109 |
| 1877 |
ID | 3795 |
Τίτλος | Η Αθηναία κόρη Βασιλική |
Υπότιτλος/οι | Και ο φόρος του παιδομαζώματος |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β, τχ. 10 (1910), σ. 152-153. |
Περίληψη | Την εποχή των πρώτων χρόνων της Τουρκοκρατίας οι φόροι για τους φτωχούς κυρίως Έλληνες ήταν δυσβάσταχτοι. Ακόμα χειρότερο ήταν το παιδομάζωμα που χώρισε την νεαρή χριστιανή Βασιλική από την οικογένειά της. Χάρη στην ξεχωριστή ομορφιά της ο σουλτάνος την πήρε στο σεράι και την έκανε γυναίκα του. Ήταν πολύ σκληρός με τους υπηκόους του, αλλά με τη γυναίκα του ήταν μεγαλόκαρδος και ήθελε να της χαρίσει πολλά πλούτη. Όμως εκείνη, πάντα θυμόταν τη φτωχή οικογένειά της και τη χριστιανική της πίστη. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 27 Θεολογία - Θρησκευτικά ζητήματα (Επιστημονικά Θέματα) | |
2 | 31 Ιστορία/Αρχαιολογία (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μελανδινού, Χαρίκλεια | |
| 3795 | Η Αθηναία κόρη Βασιλική | Και ο φόρος του παιδομαζώματος | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | | Έτος Β, τχ. 10 (1910), σ. 152-153. | Την εποχή των πρώτων χρόνων της Τουρκοκρατίας οι φόροι για τους φτωχούς κυρίως Έλληνες ήταν δυσβάσταχτοι. Ακόμα χειρότερο ήταν το παιδομάζωμα που χώρισε την νεαρή χριστιανή Βασιλική από την οικογένειά της. Χάρη στην ξεχωριστή ομορφιά της ο σουλτάνος την πήρε στο σεράι και την έκανε γυναίκα του. Ήταν πολύ σκληρός με τους υπηκόους του, αλλά με τη γυναίκα του ήταν μεγαλόκαρδος και ήθελε να της χαρίσει πολλά πλούτη. Όμως εκείνη, πάντα θυμόταν τη φτωχή οικογένειά της και τη χριστιανική της πίστη. | |
| 1878 |
ID | 3816 |
Τίτλος | Η Αθηναία κόρη Βασιλική |
Υπότιτλος/οι | Και ο φόρος του παιδομαζώματος |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β, τχ. 11 (1910), σ. 172-173. |
Περίληψη | Το άρθρο αυτό ολοκληρώνει την περιγραφή της Βασιλικής, της σουλτάνας Γιοχαής. Μην μπορώντας να ξεχάσει τους συμπατριώτες της και την Αθήνα, εκμεταλλεύτηκε την αδυναμία που της είχε ο σύζυγός της και τον έπεισε να ελαφρύνει τη φορολογία των Αθηναίων, ενώ για την ίδια δεν ζήτησε ποτέ τίποτα. Δυστυχώς πέθανε πολύ νέα, αφήνοντας το σουλτάνο μέσα στη θλίψη και την πόλη καταγωγής της χωρίς άλλες ευεργεσίες. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 27 Θεολογία - Θρησκευτικά ζητήματα (Επιστημονικά Θέματα) | |
2 | 31 Ιστορία/Αρχαιολογία (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μελανδινού, Χαρίκλεια | |
| 3816 | Η Αθηναία κόρη Βασιλική | Και ο φόρος του παιδομαζώματος | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | | Έτος Β, τχ. 11 (1910), σ. 172-173. | Το άρθρο αυτό ολοκληρώνει την περιγραφή της Βασιλικής, της σουλτάνας Γιοχαής. Μην μπορώντας να ξεχάσει τους συμπατριώτες της και την Αθήνα, εκμεταλλεύτηκε την αδυναμία που της είχε ο σύζυγός της και τον έπεισε να ελαφρύνει τη φορολογία των Αθηναίων, ενώ για την ίδια δεν ζήτησε ποτέ τίποτα. Δυστυχώς πέθανε πολύ νέα, αφήνοντας το σουλτάνο μέσα στη θλίψη και την πόλη καταγωγής της χωρίς άλλες ευεργεσίες. | |
| 1879 |
ID | 4688 |
Τίτλος | Η αιμοβόρος |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Το Ερμοπούλι της Τυμφρήστου". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 11 (Ιούλιος 1901), σ. 127-128 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
| 4688 | Η αιμοβόρος | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Το Ερμοπούλι της Τυμφρήστου". | <p>Έτος Γ, τχ. 11 (Ιούλιος 1901), σ. 127-128</p> | | 108 |
| 1880 |
ID | 5144 |
Τίτλος | Η Αλεξάνδρα και η Μαρία |
Υπότιτλος/οι | (διήγημα) |
Έντυπο | Ευρυδίκη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Είναι ανυπόγραφο, αντί για όνομα συγγραφέα, υπάρχουν τρεις τελείες. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 33 (20 Ιουνίου 1871), σ. 109-111 |
Περίληψη | Το παρόν διήγημα αναφέρεται στην ιστορία δυο δίδυμων αδελφών, οι οποίες ερωτεύτηκαν τον ίδιο άνδρα. Εξαιτίας της αγάπης, της μιας προς της άλλη, η Μαρία υποχώρησε για να παντρευτεί η Αλεξάνδρα τον Δημήτριο, όμως, δεν τον παντρεύτηκε. Αποφάσισε να σταθεί δίπλα στην αδερφή της. Ο Δημήτριος πέθανε σε μια μονομαχία με τον Γεώργιο, έναν αντίζηλό του, ο οποίος ήθελε να παντρευτεί τη Μαρία. Παρ' όλα αυτά οι δυο αδερφές αφιέρωσαν τη ζωή τους στο Θεό.
|
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
# | Συγγραφέας | |
No results found. |
| 5144 | Η Αλεξάνδρα και η Μαρία | (διήγημα) | Ευρυδίκη | | Ναι | | | Ελληνική | | Είναι ανυπόγραφο, αντί για όνομα συγγραφέα, υπάρχουν τρεις τελείες. | Έτος Α, τχ. 33 (20 Ιουνίου 1871), σ. 109-111 | Το παρόν διήγημα αναφέρεται στην ιστορία δυο δίδυμων αδελφών, οι οποίες ερωτεύτηκαν τον ίδιο άνδρα. Εξαιτίας της αγάπης, της μιας προς της άλλη, η Μαρία υποχώρησε για να παντρευτεί η Αλεξάνδρα τον Δημήτριο, όμως, δεν τον παντρεύτηκε. Αποφάσισε να σταθεί δίπλα στην αδερφή της. Ο Δημήτριος πέθανε σε μια μονομαχία με τον Γεώργιο, έναν αντίζηλό του, ο οποίος ήθελε να παντρευτεί τη Μαρία. Παρ' όλα αυτά οι δυο αδερφές αφιέρωσαν τη ζωή τους στο Θεό.
| 109 |
| 1881 |
ID | 4018 |
Τίτλος | Η αλήθεια |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ημερολόγιον του Αιγαίου |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α (1905), σ. 43-44 |
Περίληψη | Ποίημα το οποίο αναφέρεται στην Αλήθεια. Συγκεκριμένα η Αλήθεια προσωποποιείται και τονίζεται η βαναυσότητα με την οποία της συμπεριφέρονται περιπλανώμενοι γύφτοι. Κατά τη διάρκεια του μαρτυρίου της, η Αλήθεια αναφέρεται στον Ηρακλή. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Χρηστοβασίλης, Χρήστος | |
| 4018 | Η αλήθεια | | Ημερολόγιον του Αιγαίου | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Έτος Α (1905), σ. 43-44</p> | <p>Ποίημα το οποίο αναφέρεται στην Αλήθεια. Συγκεκριμένα η Αλήθεια προσωποποιείται και τονίζεται η βαναυσότητα με την οποία της συμπεριφέρονται περιπλανώμενοι γύφτοι. Κατά τη διάρκεια του μαρτυρίου της, η Αλήθεια αναφέρεται στον Ηρακλή.</p> | |
| 1882 |
ID | 2244 |
Τίτλος | Η αλήθεια |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α (1907), σ. 280 |
Περίληψη | Γνωστοποίηση για την αμερόληπτη δημοσιογραφική δράση της εφημερίδας '' ΑΛΗΘΕΙΑ'' ,που εκδίδεται στη Θεσσαλονίκη, και των συνεργατών αυτής. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 71 Ειδήσεις: Πολιτιστικά θέματα (Νέα-Ενημερωτικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σβορώνου, Ελένη | |
| 2244 | Η αλήθεια | | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα | Έτος Α (1907), σ. 280 | Γνωστοποίηση για την αμερόληπτη δημοσιογραφική δράση της εφημερίδας '' ΑΛΗΘΕΙΑ'' ,που εκδίδεται στη Θεσσαλονίκη, και των συνεργατών αυτής. | |
| 1883 |
ID | 4282 |
Τίτλος | Η αληθής ευδαιμονία |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 1 (Απρίλιος 1901), σ. 8 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Ταβουλάρης, Αχιλλέας | |
| 4282 | Η αληθής ευδαιμονία | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. | <p>Έτος Γ, τχ. 1 (Απρίλιος 1901), σ. 8</p> | | 108 |
| 1884 |
ID | 3519 |
Τίτλος | Η αμυγδαλιά |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 13 (1910), σ. 111. |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μελανδινού, Ζωή | |
| 3519 | Η αμυγδαλιά | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | | Έτος Α, τχ. 13 (1910), σ. 111. | | |
| 1885 |
ID | 4194 |
Τίτλος | Η Αναγέννησις εν Ιταλία |
Υπότιτλος/οι | Αφιερούται τω εν Σμύρνη ισαδέλφω φίλω και διαπρεπεί χειρουργώ κ. Ευρ. Δ. Ελευθεριάδη |
Έντυπο | Ημερολόγιον του Αιγαίου |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Παραπομπή στο βιβλίο του Ch. Seignobos "Histoire de la civilisation au moyen age et dans les temps medorne". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β (1906), σ. 289-302 |
Περίληψη | Μελέτημα που αφορά στην Ιταλική Αναγέννηση μέσα από την εργασία καλλιτεχνών (γλυπτών, ζωγράφων) για χάρη των ευγενών της εποχής. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 31 Ιστορία/Αρχαιολογία (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
2 | 35 Τέχνες/Αισθητική (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μιχαηλίδης, Μιχαήλ Ι. | |
| 4194 | Η Αναγέννησις εν Ιταλία | Αφιερούται τω εν Σμύρνη ισαδέλφω φίλω και διαπρεπεί χειρουργώ κ. Ευρ. Δ. Ελευθεριάδη | Ημερολόγιον του Αιγαίου | | Ναι | | | Ελληνική | | Παραπομπή στο βιβλίο του Ch. Seignobos "Histoire de la civilisation au moyen age et dans les temps medorne". | <p>Έτος Β (1906), σ. 289-302</p> | <p>Μελέτημα που αφορά στην Ιταλική Αναγέννηση μέσα από την εργασία καλλιτεχνών (γλυπτών, ζωγράφων) για χάρη των ευγενών της εποχής.</p> | |
| 1886 |
Η ανάγκη της συγκοινωνίας και η εξέλιξις αυτής
ID | 2802 |
Τίτλος | Η ανάγκη της συγκοινωνίας και η εξέλιξις αυτής |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Σπινθήρ |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 7 (1902), σ. 102-104 |
Περίληψη | Η ανάγκη της συγκοινωνίας και τα ευεργετικά της αποτελέσματα κατανοήθηκε πολύ παλιά στην ανθρώπινη ιστορία. Στην αρχή ο άνθρωπος βασιζόταν στις δικές του δυνάμεις, έπειτα άρχισε να χρησιμοποιεί ζώα υποζύγια, στη συνέχεια χρησιμοποίησε τον τροχό και τις άμαξες, τα πλοία, τα ιστιοφόρα και εφηύρε την ατμοκίνητη μηχανή. Ο σιδηρόδρομος και τα ατμόπλοια εκμηδένισαν τις αποστάσεις και επινοήθηκε το ταχυδρομείο. Οι εφευρέσεις του τηλέγραφου και του τηλεφώνου αποτελούν τις τελευταίες κατακτήσεις του τεχνολογικού πολιτισμού. Επόμενη κατάκτηση αναμένεται να είναι αυτή των εναέριων μέσων και ίσως αυτών που θα οδηγήσουν σε ταξίδια εκτός της γης. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 24 Φυσικές Επιστήμες (Επιστημονικά Θέματα) | |
2 | 36 Κοινωνικά-κοινωνιολογικά θέματα-θέματα πρακτικής ηθικής (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Λανδράκης, Ιωάννης Ν. | |
| 2802 | Η ανάγκη της συγκοινωνίας και η εξέλιξις αυτής | | Σπινθήρ | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Τχ. 7 (1902), σ. 102-104</p> | <p>Η ανάγκη της συγκοινωνίας και τα ευεργετικά της αποτελέσματα κατανοήθηκε πολύ παλιά στην ανθρώπινη ιστορία. Στην αρχή ο άνθρωπος βασιζόταν στις δικές του δυνάμεις, έπειτα άρχισε να χρησιμοποιεί ζώα υποζύγια, στη συνέχεια χρησιμοποίησε τον τροχό και τις άμαξες, τα πλοία, τα ιστιοφόρα και εφηύρε την ατμοκίνητη μηχανή. Ο σιδηρόδρομος και τα ατμόπλοια εκμηδένισαν τις αποστάσεις και επινοήθηκε το ταχυδρομείο. Οι εφευρέσεις του τηλέγραφου και του τηλεφώνου αποτελούν τις τελευταίες κατακτήσεις του τεχνολογικού πολιτισμού. Επόμενη κατάκτηση αναμένεται να είναι αυτή των εναέριων μέσων και ίσως αυτών που θα οδηγήσουν σε ταξίδια εκτός της γης.</p> | |
| 1887 |
ID | 5602 |
Τίτλος | Η αναγνώρισις |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 19 (Σεπτέμβριος 1899), σ. 153 |
Περίληψη | Ποίημα που αναφέρεται σε μία νεαρή, η οποία θρήνει για ένα παλιό της έρωτα. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Ζαλακώστας, Γ. | |
| 5602 | Η αναγνώρισις | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | | <p>Έτος Α, τχ. 19 (Σεπτέμβριος 1899), σ. 153</p> | <p>Ποίημα που αναφέρεται σε μία νεαρή, η οποία θρήνει για ένα παλιό της έρωτα.</p> | 106 |
| 1888 |
Η ανάγνωσις και τα καλά βιβλία
ID | 2485 |
Τίτλος | Η ανάγνωσις και τα καλά βιβλία |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | Χαρίκλεια Μελανδινού |
Σχόλια | |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 1 (1909), σ. 4-5. |
Περίληψη | Ένας από τους σκοπούς του περιοδικού όπως αναφέρεται σε αυτό το άρθρο είναι να καλλιεργήσει το αίσθημα της φιλαναγνωσίας κυρίως στο γυναικείο κοινό στο οποίο απευθύνεται. Τονίζεται η δυνατότητα του καλού βιβλίου να τέρπει, να καταπολεμά τη θλίψη και τη μοναξιά αλλά και να μορφώνει τους αναγνώστες. Επίσης, για να τεκμηριωθούν τα παραπάνω, αναφέρονται οι απόψεις πολλών σοφών της υφηλίου. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 37 Μορφωτικά θέματα (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Μελανδινού, Χαρίκλεια | |
| 2485 | Η ανάγνωσις και τα καλά βιβλία | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | Χαρίκλεια Μελανδινού | | Έτος Α, τχ. 1 (1909), σ. 4-5. | Ένας από τους σκοπούς του περιοδικού όπως αναφέρεται σε αυτό το άρθρο είναι να καλλιεργήσει το αίσθημα της φιλαναγνωσίας κυρίως στο γυναικείο κοινό στο οποίο απευθύνεται. Τονίζεται η δυνατότητα του καλού βιβλίου να τέρπει, να καταπολεμά τη θλίψη και τη μοναξιά αλλά και να μορφώνει τους αναγνώστες. Επίσης, για να τεκμηριωθούν τα παραπάνω, αναφέρονται οι απόψεις πολλών σοφών της υφηλίου. | |
| 1889 |
Η αναξιοπαθούσα οικογένεια
ID | 6046 |
Τίτλος | Η αναξιοπαθούσα οικογένεια |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | Όχι |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ανυπόγραφο |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Δ, τχ. 4 (Μάιος 1902), σ. 47 |
Περίληψη | Ευχαριστήριο οικογένειας για την οικονομική βοήθεια που δέχτηκε. |
---|
# | Κατηγορία | |
No results found. |
Showing 1-2 of 2 items.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
2 | Ταβανιώτης, Εμμανουήλ Τ. | |
| 6046 | Η αναξιοπαθούσα οικογένεια | | Βοσπορίς | | Ναι | Όχι | | Ελληνική | | Ανυπόγραφο | <p>Έτος Δ, τχ. 4 (Μάιος 1902), σ. 47</p> | <p>Ευχαριστήριο οικογένειας για την οικονομική βοήθεια που δέχτηκε.</p> | 101 |
| 1890 |
ID | 4370 |
Τίτλος | Η αναρρωνύουσα |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ευρυδίκη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Μαριάνθη". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 6 (24 Δεκεμβρίου 1870), σ. 71 |
Περίληψη | Αναφέρεται σε μια κοπέλα η οποία ήταν άρρωστη, πήγε στην εκκλησία και ζήτησε να λυτρωθεί από το θάνατο, και ήταν ευτυχισμένη καθώς είχε αναλάβει να προσέχει με στοργή τις μητέρες. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
| 4370 | Η αναρρωνύουσα | | Ευρυδίκη | | Ναι | | | Ελληνική | | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Μαριάνθη". | Έτος Α, τχ. 6 (24 Δεκεμβρίου 1870), σ. 71 | Αναφέρεται σε μια κοπέλα η οποία ήταν άρρωστη, πήγε στην εκκλησία και ζήτησε να λυτρωθεί από το θάνατο, και ήταν ευτυχισμένη καθώς είχε αναλάβει να προσέχει με στοργή τις μητέρες. | 109 |
| 1891 |
ID | 2767 |
Τίτλος | Η ανάστασις της ευτυχίας |
Υπότιτλος/οι | (διήγημα πρωτότυπον) |
Έντυπο | Σπινθήρ |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Αφιερωμένο στη Δεσποινίδα Αρτεμισία Λανδράκη. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 5 (1902), σ. 70-71 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Ντόκος, Φίλιππος Κ. | |
| 2767 | Η ανάστασις της ευτυχίας | (διήγημα πρωτότυπον) | Σπινθήρ | | Ναι | | | Ελληνική | | Αφιερωμένο στη Δεσποινίδα Αρτεμισία Λανδράκη. | <p>Τχ. 5 (1902), σ. 70-71</p> | | |
| 1892 |
Η ανατίναξις του Πύργου της Μαλάξης (13 Μαρτίου 1897)
ID | 2710 |
Τίτλος | Η ανατίναξις του Πύργου της Μαλάξης (13 Μαρτίου 1897) |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Σπινθήρ |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Το άρθρο εντάσσεται στη στήλη Ιστορική Σελίς που τοποθετείται και ως υπέρτιτλός του. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Εις στρατιώτης του κρητικού αγώνος". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 3 (1902), σ. 42-43 |
Περίληψη | Ανώνυμος στρατιώτης του Κρητικού αγώνα συνοψίζει αφήγηση στρατιωτικού διοικητή που αφορά την ανατίναξη του Πύργου της Μαλάξας. Οι Κρητικοί εμπνέονται από την ιδέα της ένωσης, η οποία θα ενέπνεε οποιονδήποτε λαό κατοικούσε το νησί. Επιθυμούν την Ελευθερία και ζητούν τη βοήθεια της Ελλάδας. Η πολιορκία του Πύργου από τους Κρητικούς προκάλεσε την παράδοση των Τουρκοκρητικών, της φρουράς του Πύργου και την καθυστερημένη επέμβαση με κανονιοβολισμό κατά του Πύργου από τα πλοία των Ευρωπαικών δυνάμεων που στάθμευαν στο λιμάνι της Σούδας. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 31 Ιστορία/Αρχαιολογία (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
| 2710 | Η ανατίναξις του Πύργου της Μαλάξης (13 Μαρτίου 1897) | | Σπινθήρ | | Ναι | | | Ελληνική | | Το άρθρο εντάσσεται στη στήλη Ιστορική Σελίς που τοποθετείται και ως υπέρτιτλός του. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Εις στρατιώτης του κρητικού αγώνος". | <p>Τχ. 3 (1902), σ. 42-43</p> | <p>Ανώνυμος στρατιώτης του Κρητικού αγώνα συνοψίζει αφήγηση στρατιωτικού διοικητή που αφορά την ανατίναξη του Πύργου της Μαλάξας. Οι Κρητικοί εμπνέονται από την ιδέα της ένωσης, η οποία θα ενέπνεε οποιονδήποτε λαό κατοικούσε το νησί. Επιθυμούν την Ελευθερία και ζητούν τη βοήθεια της Ελλάδας. Η πολιορκία του Πύργου από τους Κρητικούς προκάλεσε την παράδοση των Τουρκοκρητικών, της φρουράς του Πύργου και την καθυστερημένη επέμβαση με κανονιοβολισμό κατά του Πύργου από τα πλοία των Ευρωπαικών δυνάμεων που στάθμευαν στο λιμάνι της Σούδας.</p> | |
| 1893 |
ID | 4491 |
Τίτλος | Η Ανατολή |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Κυψέλη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ανυπόγραφο |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 1 (1845), σ. 49-51 |
Περίληψη | Το κείμενο αντανακλά την αισιοδοξία που δημιούργησαν οι οθωμανικές μεταρρυθμίσεις. Η προώθηση της παιδείας και των γραμμάτων, παρουσιάζονται ως ο ήλιος που ανατέλλει και καλύπτει πλέον την Οθωμανική αυτοκρατορία (Ανατολή), όπως συνέβη πρότερα στη Δύση. Προτρέπει τις γυναίκες να ακολουθήσουν τον δρόμο της γνώσης καθώς η παιδεία είναι εκείνη που θα βοηθήσει τη γυναίκα να αποκτήσει στην κοινωνία τη θέση που η ίδια η φύση της έχει δώσει, θα είναι ευτυχισμένη και σεβαστή. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 47.3 Δικαίωμα γυναικών στην εκπαίδευση/αναγκαιότητα εκπαίδευσης («Γυναικεία» Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σαμαρτ[σ]ζίδου, Ευφροσύνη | |
| 4491 | Η Ανατολή | | Κυψέλη | | Ναι | | | Ελληνική | | Ανυπόγραφο | <p>Τχ. 1 (1845), σ. 49-51</p> | <p>Το κείμενο αντανακλά την αισιοδοξία που δημιούργησαν οι οθωμανικές μεταρρυθμίσεις. Η προώθηση της παιδείας και των γραμμάτων, παρουσιάζονται ως ο ήλιος που ανατέλλει και καλύπτει πλέον την Οθωμανική αυτοκρατορία (Ανατολή), όπως συνέβη πρότερα στη Δύση. Προτρέπει τις γυναίκες να ακολουθήσουν τον δρόμο της γνώσης καθώς η παιδεία είναι εκείνη που θα βοηθήσει τη γυναίκα να αποκτήσει στην κοινωνία τη θέση που η ίδια η φύση της έχει δώσει, θα είναι ευτυχισμένη και σεβαστή.</p> | 105 |
| 1894 |
ID | 5228 |
Τίτλος | Η ανατροφή |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Ευρυδίκη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Άρθρο σε συνέχειες. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 41 (5 Αυγούστου 1871), σ. 169-170
Έτος Α, τχ. 42 (10 Αυγούστου 1871), σ. 178-179
Έτος Α, τχ. 43 (18 Αυγούστου 1871), σ. 185-186 |
Περίληψη | Το άρθρο πραγματεύεται την ανεπάρκεια της δημόσιας εκπαίδευσης των κοριτσιών. Ο αρθρογράφος παραθέτει το διάλογο μεταξύ ενός φιλοσόφου, ονόματι Ξενίζων, και ενός κόμη, ο οποίος γίνεται σε κάποιο μέρος της Γαλλίας. Ο Ξενίζων διδάσκει την κόρη του Λατινικά, τα οποία θεωρούντο νεκρή γλώσσα και διάφορες επιστήμες, όπως την Αστρονομία, την Χημεία, τη Φιλοσοφία, την Ιατρική. Η άποψη του κόμη ήταν αντίθετη απ’ αυτή του Ξενίζων, καθώς υποστήριζε ότι οι επιστήμες αυτές δεν προσφέρουν τίποτα σε μια γυναίκα. Ο αρθρογράφος συμμερίζεται την άποψη του Ξενίζων και αναφέρει ότι όποια γνώση λάβει η γυναίκα είναι καλή. Στη συνέχεια, ο Ξενίζων υποστηρίζει ότι άνδρες και γυναίκες πρέπει να διδάσκονται τα ίδια πράγματα αλλά με διαφορετικό τρόπο. Δίνει το παράδειγμα της διδασκαλίας της Ιστορίας λέγοντας πως δεν πρέπει να κουράζουν τις γυναίκες με τα ιστορικά γεγονότα αλλά να τους διδάσκουν τον ηθικό και πνευματικό βίο της εποχής που εξετάζεται κάθε φορά. Ο αρθρογράφος, θεωρεί ότι το καταλληλότερο είναι η γυναίκα να είναι μητέρα και σύζυγος, να προσφέρει στους άλλους, όχι όμως ως υποταγμένη σε αυτά τα καθήκοντα αλλά μέσω των γνώσεων που θα λάβει. Θεωρεί ότι η γυναίκα χωρίς γνώσεις δεν είναι εντελώς ούτε μητέρα ούτε σύζυγος. Θεωρεί ότι οι επιστήμες θα προσφέρουν στη γυναίκα τη δυνατότητα να συμμερίζονται τις απόψεις των ανδρών τους, να βοηθούν τα παιδιά τους κατά τη διάρκεια των σπουδών τους. Υποστηρίζει ότι είναι σημαντικό να μεριμνήσει η κυβέρνηση για ανώτερη εκπαίδευση και για τις γυναίκες και όχι μόνο για τους άνδρες. Κλείνοντας ο αρθρογράφος αναφέρει ότι σημαντικό είναι να μορφώνονται οι γυναίκες, καθώς έτσι θα ανατρέφονται άριστα και οι άνδρες.
|
---|
Showing 1-3 of 3 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 57.3 Αγωγή-Ανατροφή-Διαπαιδαγώγηση (Εκπαίδευση) | |
2 | 58 Γενικά εκπαιδευτικά ζητήματα (Εκπαίδευση) | |
3 | 55 Ίση-διαφορετική εκπαίδευση (Εκπαίδευση) | |
| 5228 | Η ανατροφή | | Ευρυδίκη | | Ναι | | | Ελληνική | | Άρθρο σε συνέχειες. | Έτος Α, τχ. 41 (5 Αυγούστου 1871), σ. 169-170
Έτος Α, τχ. 42 (10 Αυγούστου 1871), σ. 178-179
Έτος Α, τχ. 43 (18 Αυγούστου 1871), σ. 185-186 | Το άρθρο πραγματεύεται την ανεπάρκεια της δημόσιας εκπαίδευσης των κοριτσιών. Ο αρθρογράφος παραθέτει το διάλογο μεταξύ ενός φιλοσόφου, ονόματι Ξενίζων, και ενός κόμη, ο οποίος γίνεται σε κάποιο μέρος της Γαλλίας. Ο Ξενίζων διδάσκει την κόρη του Λατινικά, τα οποία θεωρούντο νεκρή γλώσσα και διάφορες επιστήμες, όπως την Αστρονομία, την Χημεία, τη Φιλοσοφία, την Ιατρική. Η άποψη του κόμη ήταν αντίθετη απ’ αυτή του Ξενίζων, καθώς υποστήριζε ότι οι επιστήμες αυτές δεν προσφέρουν τίποτα σε μια γυναίκα. Ο αρθρογράφος συμμερίζεται την άποψη του Ξενίζων και αναφέρει ότι όποια γνώση λάβει η γυναίκα είναι καλή. Στη συνέχεια, ο Ξενίζων υποστηρίζει ότι άνδρες και γυναίκες πρέπει να διδάσκονται τα ίδια πράγματα αλλά με διαφορετικό τρόπο. Δίνει το παράδειγμα της διδασκαλίας της Ιστορίας λέγοντας πως δεν πρέπει να κουράζουν τις γυναίκες με τα ιστορικά γεγονότα αλλά να τους διδάσκουν τον ηθικό και πνευματικό βίο της εποχής που εξετάζεται κάθε φορά. Ο αρθρογράφος, θεωρεί ότι το καταλληλότερο είναι η γυναίκα να είναι μητέρα και σύζυγος, να προσφέρει στους άλλους, όχι όμως ως υποταγμένη σε αυτά τα καθήκοντα αλλά μέσω των γνώσεων που θα λάβει. Θεωρεί ότι η γυναίκα χωρίς γνώσεις δεν είναι εντελώς ούτε μητέρα ούτε σύζυγος. Θεωρεί ότι οι επιστήμες θα προσφέρουν στη γυναίκα τη δυνατότητα να συμμερίζονται τις απόψεις των ανδρών τους, να βοηθούν τα παιδιά τους κατά τη διάρκεια των σπουδών τους. Υποστηρίζει ότι είναι σημαντικό να μεριμνήσει η κυβέρνηση για ανώτερη εκπαίδευση και για τις γυναίκες και όχι μόνο για τους άνδρες. Κλείνοντας ο αρθρογράφος αναφέρει ότι σημαντικό είναι να μορφώνονται οι γυναίκες, καθώς έτσι θα ανατρέφονται άριστα και οι άνδρες.
| 109 |
| 1895 |
ID | 5539 |
Τίτλος | Η ανατροφή |
Υπότιτλος/οι | Απάτη |
Έντυπο | Κυψέλη |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ανυπόγραφο |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Τχ. 5 (1845), σ. 150-167 |
Περίληψη | Στο διήγημα αυτό -μια διδακτική ιστορία- επισημαίνεται η χρησιμότητα/αναγαιότητα της εκπαίδευσης των γυναικών για να είναι αποτελεσματικές στο ρόλο τους στην ιδιωτική σφαίρα. Τη θέση της αυτή η συγγραφέας (εκδότρια) την προβάλλει μέσα από τις (αρνητικές) συνέπειες της μη απόκτησης των αναγκαίων εκπαιδευτικών εφοδίων, όπως και εκ του αντιθέτου, μέσα από την μεταμέλεια της κεντρικής ηρωίδας και την προσπάθειά της να αποκτήσει τα αγαθά της παιδείας/εκπαίδευσης, τα οποία από επιπολαιότητα είχε αρχικά απαξιώσει. Αντιθετικά, το θετικό παράδειγμα προβαλλεται μέσα από την ορφανή εξαδέλφη που μελετώντας γίνονται ικανή να ασκεί το επάγγελμα της κατοίκον δασκάλας σε ευγενείς οικογένειες και να κερδίζει αξιοπρεπώς τη ζωής της αλλά και την εκτίμηση του κοινωνικού περιγύρου. Το τελευταίο, ανδεικνύει και την κατάφαση της συγγραφέως στην βιοποριστική αξιοποίηση των εκπαιδευτικών εφοδίων (και για τις γυναίκες της αστικής τάξης) για την εξασφάλιση της ζωής τους στην περίπτωση μελλοντικών αρνητικών συγκυριών της ζωής. |
---|
Showing 1-2 of 2 items.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
2 | 57.3 Αγωγή-Ανατροφή-Διαπαιδαγώγηση (Εκπαίδευση) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Σαμαρτ[σ]ζίδου, Ευφροσύνη | |
| 5539 | Η ανατροφή | Απάτη | Κυψέλη | | Ναι | | | Ελληνική | | Ανυπόγραφο | <p>Τχ. 5 (1845), σ. 150-167</p> | <p>Στο διήγημα αυτό -μια διδακτική ιστορία- επισημαίνεται η χρησιμότητα/αναγαιότητα της εκπαίδευσης των γυναικών για να είναι αποτελεσματικές στο ρόλο τους στην ιδιωτική σφαίρα. Τη θέση της αυτή η συγγραφέας (εκδότρια) την προβάλλει μέσα από τις (αρνητικές) συνέπειες της μη απόκτησης των αναγκαίων εκπαιδευτικών εφοδίων, όπως και εκ του αντιθέτου, μέσα από την μεταμέλεια της κεντρικής ηρωίδας και την προσπάθειά της να αποκτήσει τα αγαθά της παιδείας/εκπαίδευσης, τα οποία από επιπολαιότητα είχε αρχικά απαξιώσει. Αντιθετικά, το θετικό παράδειγμα προβαλλεται μέσα από την ορφανή εξαδέλφη που μελετώντας γίνονται ικανή να ασκεί το επάγγελμα της κατοίκον δασκάλας σε ευγενείς οικογένειες και να κερδίζει αξιοπρεπώς τη ζωής της αλλά και την εκτίμηση του κοινωνικού περιγύρου. Το τελευταίο, ανδεικνύει και την κατάφαση της συγγραφέως στην βιοποριστική αξιοποίηση των εκπαιδευτικών εφοδίων (και για τις γυναίκες της αστικής τάξης) για την εξασφάλιση της ζωής τους στην περίπτωση μελλοντικών αρνητικών συγκυριών της ζωής. </p> | 105 |
| 1896 |
Η ανατροφή δέον να γίνηται εν ευθυμία και επιείκεια
ID | 3412 |
Τίτλος | Η ανατροφή δέον να γίνηται εν ευθυμία και επιείκεια |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Εφημερίς των Κυριών |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Εύα". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 3 (1909), σ. 29. |
Περίληψη | Το άρθρο έχει συμβουλευτικό χαρακτήρα. Προτρέπει τους γονείς να βρουν τρόπους να κάνουν τα παιδιά τους ευτυχισμένα, κυρίως μέσω της ευθυμίας και της επιείκειας. Η αυστηρότητα, οι επιπλήξεις και οι τιμωρίες πρέπει να αντικατασταθούν από υπομονή και καρτερικότητα, ώστε τα παιδιά να αγαπήσουν την εργασία και να αποβάλλουν τις κακές συνήθειες. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 57.3 Αγωγή-Ανατροφή-Διαπαιδαγώγηση (Εκπαίδευση) | |
| 3412 | Η ανατροφή δέον να γίνηται εν ευθυμία και επιείκεια | | Εφημερίς των Κυριών | | Ναι | | | Ελληνική | | Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Εύα". | Έτος Α, τχ. 3 (1909), σ. 29. | Το άρθρο έχει συμβουλευτικό χαρακτήρα. Προτρέπει τους γονείς να βρουν τρόπους να κάνουν τα παιδιά τους ευτυχισμένα, κυρίως μέσω της ευθυμίας και της επιείκειας. Η αυστηρότητα, οι επιπλήξεις και οι τιμωρίες πρέπει να αντικατασταθούν από υπομονή και καρτερικότητα, ώστε τα παιδιά να αγαπήσουν την εργασία και να αποβάλλουν τις κακές συνήθειες. | |
| 1897 |
Η ανατροφή του Βασιλέως της Ιταλίας
ID | 4470 |
Τίτλος | Η ανατροφή του Βασιλέως της Ιταλίας |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν άρθρο ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ, τχ. 6 (Ιούνιος 1901), σ. 71 |
Περίληψη | Το άρθρο περιγράφει αναλυτικά την ανατροφή που έλαβε όταν ήταν μικρός ο πρίγκιπας Βίκτωρ Εμμανουήλ, η οποία χαρακτηρίζεται αυστηροτάτη και πλήρους καθηκόντων. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 57.3 Αγωγή-Ανατροφή-Διαπαιδαγώγηση (Εκπαίδευση) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 4470 | Η ανατροφή του Βασιλέως της Ιταλίας | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν άρθρο ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". | <p>Έτος Γ, τχ. 6 (Ιούνιος 1901), σ. 71</p> | <p>Το άρθρο περιγράφει αναλυτικά την ανατροφή που έλαβε όταν ήταν μικρός ο πρίγκιπας Βίκτωρ Εμμανουήλ, η οποία χαρακτηρίζεται αυστηροτάτη και πλήρους καθηκόντων.</p> | 108 |
| 1898 |
ID | 3309 |
Τίτλος | Η αναχώρησις |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες] |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Ο αρθρογράφος είναι ιατρός. |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Γ (1901), σ. 135-136 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 11 Ποίηση (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Ασπιώτης, Ηλίας Ι. | |
| 3309 | Η αναχώρησις | | Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες] | | Ναι | | | Ελληνική | | Ο αρθρογράφος είναι ιατρός. | Έτος Γ (1901), σ. 135-136 | | |
| 1899 |
Η αναχώρησις των πελαργών
ID | 2388 |
Τίτλος | Η αναχώρησις των πελαργών |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Β (1908), σ. 198-201 |
Περίληψη | |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Παπαριστείδου, Μαρία | |
| 2388 | Η αναχώρησις των πελαργών | | Μικρασιατικόν Ημερολόγιον | | Ναι | | | Ελληνική | | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα | Έτος Β (1908), σ. 198-201 | | |
| 1900 |
ID | 4405 |
Τίτλος | Η ανδρία των Βόερς |
Υπότιτλος/οι | |
Έντυπο | Βοσπορίς |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Ελληνική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Είναι ανυπόγραφο. Δημοσιεύεται στη στήλη "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 30 (Μάρτιος 1900), σ. 259-260 |
Περίληψη | Άρθρο που περιγράφει τον σκληρό και λιτό τρόπο ζωής των Βόερς καθώς και τον τρόπο ανατροφής των παιδιών τους. |
---|
Showing 1-1 of 1 item.
# | Κατηγορία | |
1 | 33 Ήθη και Έθιμα-Λαογραφία (Γενικά Μορφωτικά/Πολιτισμικά Θέματα) | |
Showing 1-1 of 1 item.
# | Συγγραφέας | |
1 | Πρεβεζιώτου-Ταβανιώτου, Κορνηλία | |
| 4405 | Η ανδρία των Βόερς | | Βοσπορίς | | Ναι | | | Ελληνική | | Είναι ανυπόγραφο. Δημοσιεύεται στη στήλη "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". | <p>Έτος Α, τχ. 30 (Μάρτιος 1900), σ. 259-260</p> | <p>Άρθρο που περιγράφει τον σκληρό και λιτό τρόπο ζωής των Βόερς καθώς και τον τρόπο ανατροφής των παιδιών τους.</p> | 106 |