Άρθρα

Δημιουργία Προχωρημένη Αναζήτηση

Showing 551-600 of 3,675 items.

Άρθρα

 #
IDΤίτλοςΥπότιτλος/οιΈντυποΣελίδες* (θα καταργηθεί -> να πάνε στα στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς)ΠρωτότυποΜεταφρασμένοΤίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο)Γλώσσα πρωτότυπουΣυγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο)ΣχόλιαΣτοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράςΠερίληψηCreated By
  
551
2525ΑλληλογραφίαΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΗ στήλη φέρει πλέον τον τίτλο Αλληλογραφία (αντικαθιστώντας τον πρότερο "Μικρά αλληλογραφία"). Έτος Β, τχ. 14 (1911), σ. 224.Πολύ σύντομες ευχαριστίες, ενημερώσεις κλπ προς συνδρομητές, ανταποκριτές, αναγνώστριες/ες
552
3822ΑλληλογραφίαΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΗ στήλη φέρει πλέον τον τίτλο Αλληλογραφία (αντικαθιστώντας τον πρότερο "Μικρά αλληλογραφία"). ΑνυπόγραφοΈτος Β, τχ. 11 (1911), σ. 176.Πολύ σύντομες ευχαριστίες, ενημερώσεις κλπ προς συνδρομητές, ανταποκριτές, αναγνώστριες/ες.
553
3580ΑλληλογραφίαΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΗ στήλη φέρει πλέον τον τίτλο Αλληλογραφία (αντικαθιστώντας τον πρότερο "Μικρά αλληλογραφία").Έτος Α, τχ. 17 (1910), σ. 145.Σύντομη επικοινωνία με συνδρομήτριες-αναγνώστριες (ενημέρωση για παραλαβή της συνδρομής, αποστολή της σειράς της Εφημερίδος, παράκληση για συγκέντρωση των συνδρομών κ.λπ.).
554
5525Αλμάνζα Νεανίς ΜαύρηΚυψέληΝαιΕλληνική

Ανυπόγραφο. Διήγημα σε συνέχειες.

<p>Τχ. 3 (1845), σ. 89-93, τχ.4 (1845), σ. 136-143, τχ. 5 (1845), σ. 168-172, τχ. 6 (1845), σ. 183-196</p><p>Το παρόν πεζογράφημα είναι Ιστορικού χαρακτήρα και είναι εμπνευσμένο από την ισπανική ιστορία του 15ου αιώνα, το οποίο δημοσιεύεται σε συνέχειες. Πρόκειται για ένα αισθηματικού περιεχομένου πεζογράφημα. Πρωταγωνίστρια είναι η κόρη του αρχηγού Μαύρου Αβδαράλ-αραβικής καταγωγής, η Αλμάνζα και ο Πέδρο. Ο Πέδρο ήταν ισπανικής καταγωγής και υπήκοος της Ισαβέλλας και του Φερδινάνδο. Οι δύο ερωτευμένοι νέοι συναντιόνταν κρυφά είτε σε παράνομα μέρη είτε στην ίδια την πόλη, αλλά ο Πέδρο ήταν μεταμφιεσμένος. Όταν αποφασίστηκε η διεξαγωγή της πολιορκίας της Γρανάδας, ο Πέδρο έπρεπε να αποφασίσει, εάν θα πήγαινε να πολεμήσει. Ωστόσο, ο πατέρας του ο Αλφόνσο, ήταν άσπονδος εχθρός του Αβδαράλ. Γι’ αυτό και προτιμούσε να πεθάνει η κόρη του παρά να συμφωνήσει στο γάμο της με τον Πέδρο, γεγονός που έκανε δυστυχισμένο το νεαρό ζευγάρι. Έτσι, ο Πέδρο αναγκάστηκε τις παραμονές της έναρξης της πολιορκίας να στείλει στην Αλμάνζα ένα γράμμα, στο οποίο εκείνη αμέσως του απάντησε. Η Αλμάνζα με το γράμμα αυτό προσπαθεί εναγωνίως να αποτρέψει τον Πέδρο από κάθε απόφαση που θα ήταν ενάντια στα οφέλη της πατρίδας. Παραδέχεται τα αισθήματα που τρέφει γι’ αυτόν, όμως τον καλεί να σταθούν στο ύψος των περιστάσεων που η πατρίδα και η ελευθερία απαιτούν, παραμερίζοντας τα τρυφερά τους αισθήματα. Η Αλμάνζα υπέκυψε στην άρνηση του πατέρα της και παρακαλεί τον Πέδρο να θυσιάσει τον έρωτά τους στο όνομα της πατρίδας. Ο Πέδρο αντιδράει στις προτροπές και παρακλήσεις της Αλμάνζα και της εξομολογείται τον πόνο που του προκάλεσαν τα λόγια της σχετικά με τον χωρισμό τους. Της ζητάει να υπερβούν τα εμπόδια που τους χωρίζουν και να ζήσουν μαζί. Δηλαδή, και εκείνος να εγκαταλείψει το στρατό και εκείνη την Γρανάδα. Την απειλεί ότι ο ίδιος έχει έρθει σε αδιέξοδο και πως δεν έχει άλλη επιλογή από το να πάει στα τείχη της Γρανάδης με φωτιά και σίδηρο. Εκείνη με άλλη επιστολή της προσπαθεί και πάλι να τον μεταπείσει. Όμως, ο σκλάβος που πήγαινε την επιστολή στον Πέδρο επειδή τον συνέλαβαν και ήξερε ότι θα τον σκότωναν, αναγκάστηκε να ρίξει το γράμμα στη θάλασσα. Ο Πέδρο όσο δεν λάμβανε γράμμα από την καλή του, τόσο σύχναζε έξω από τα τείχη και περίμενε να βρει τον υπηρέτη που θα του έδειχνε τον εύκολο δρόμο για να μπει στην πόλη. Τελικά, ο Πέδρο πιάστηκε αιχμάλωτος από τους Μαύρους και η Αλμάνζα καταστρώνει ένα σχέδιο έτσι ώστε να τον επισκεφτεί χωρίς να την καταλάβουν. Όμως, την ώρα που φτάνει στο κελί του, αντιλαμβάνεται ότι την ακολουθεί ο πατέρας της, ο οποίος φαίνεται να μην αναγνωρίζει την μεταμφιεσμένη κόρη του και κατευθύνεται στο κελί του Πέδρο όπου οι δυο άνδρες συνομιλούν. Η Αλμάνζα καθώς ακούει τα σκληρά και απειλητικά λόγια του πατέρα της προς τον Πέδρο, φοβάται και φεύγει. Ο Αβδαράλ απείλησε να σκοτώσει τον Πέδρο και η Αλμάνζα στην προσπάθειά της να τον σώσει, ζητά την βοήθεια της γυναίκας που την μεγάλωσε, της Μίρζαν. Η Μίρζαν συμπαραστέκεται στην Αλμάνζα και μιλάει στον Αβδαράλ ο οποίος παραμένει σταθερός στην αρνητική του στάση για τον Πέδρο. Τελικά τον πείθει και βρίσκουν μία συμβιβαστική λύση. Όταν η Μίρζαν ενημερώνει την Αλμάνζα για τις εξελίξεις, εκείνη δείχνει μερικώς ευχαριστημένη. Το αίσιο τέλος έρχεται με την μάχη των Μαύρων εναντίον των Ισπανών.</p>105
555
5411Άλογων ζώων πολιτεία.Μικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΕν Σουφλίω, Κ. Γ. Κουρτίδης, Ιατρός. Έτος Ε (1911), σ. 52-60Ο ιατρός, Κ. Γ. Κουρτίδης με την παρούσα πραγματεία υποστηρίζει ότι τα ζώα, όπως και οι άνθρωποι, είναι μέτοχοι του λόγου, είναι δηλαδή λογικά. Ο λόγος των περισσότερων ζώων είναι μεν ατελής, αλλά δεν εκλείπει εξ' ολοκλήρου από αυτά.103
556
3130Αλφαβητικός πίναξ των κυριώτερων ΑγίωνΗμερολόγιον της Εφημερίδος των Κυριών «Η Λέσβος»ΝαιΕλληνικήΈτος Α (1912), σ. 12-15
557
3530Αμάρτημα γονέωνΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Μία μάμμη".Έτος Α, τχ. 14 (1910), σ. 117-118.Το άρθρο ξεκινάει με τη σπουδαιότητα του ρόλου που έχουν να εκτελέσουν οι γονείς ως κηδεμόνες, προστάτες και παιδαγωγοί. Τονίζεται ότι πρέπει να είναι πολύ προσεκτικοί στην ανατροφή των παιδιών τους: να μην ευνοούν ένα από τα παιδιά τους σε βάρος των υπόλοιπων, διότι έτσι σπέρνουν τη διχόνοια. Επιπλέον καλό θα ήταν να μην εκφράζουν υπερβολική αδυναμία στα παιδιά τους.
558
2984ΑμηχανίαΗ ΉπειροςΝαιΕλληνικήΈτος Β (1911), σ. 133
559
5920Αν ήξευρες την ωμορφιά σου,..Ημερολόγιον του ΑιγαίουΌχιΝαιΓερμανική

Το εν λόγω μεταφρασμένο γερμανικό τραγούδι δημοσιεύεται υπό τον υπέρτιτλο "Ξένα Τραγούδια".

<p>Έτος Α (1905), σ. 104</p>101
560
3292Αν μ' αγαπήσηςΑι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες]ΝαιΕλληνικήΈτος Γ (1901), σ. 100
561
3382Αν σε σ' ηγάπωνΑι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες]ΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το αρχικό Λ.Έτος Ε (1903), σ. 128-129
562
5925Αναγκαία προσθήκηΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΌχιΕλληνικήΈτος Α (1905), σ. 353<p>Σημείωμα των εκδοτών που αφορά σε αναγκαία προσθήκη στοιχείων στο άρθρο του παρόντος τόμου υπό τον τίτλο "Σαμιακή Πολιτεία" σχετικά με το τηλεφωνικό σύμπλεγμα του νησιού, το οποίο εγκαθιδρύθηκε από τον Αριστοτέλη Σταματιάδη.</p>101
563
5529Ανάγκη και αμέλεια της χρηστής ανατροφήςΚυψέληΝαιΕλληνική

Πρόκειται για κείμενο που αναδημοσιεύεται από την Αποθήκη των Ωφελίμων Γνώσεων. Στο περιοδικό αυτό το ίδιο κείμενο δημοσιεύεται δύο φορές. Την πρώτη [τχ. 42 (1840), σ. 88] με τον τίτλο τον οποίο το κείμενο έχει και στην Κυψέλη "Ανάγκη και αμέλεια της χρηστής ανατροφής", και την δεύτερη [τχ. 82 (1842), σ. 152] με τίτλο "Περί της αγνοίας των θείων νόμων". Και στις δύο περιπτώσεις στο τέλος του κειμένου αναγράφεται το όνομα του συγγραφέα: Κοραής (προφανώς πρόκειται για απόσπασμα από κάποιο κείμενο του Κοραή στο οποίο δίνεται εδώ στο περιοδικό "τίτλος" σε αντιστοιχεία με το περιεχόμενο του αποσπάσματος). Στην Κυψέλη παρατίθεται στο τέλος του κειμένου εν είδη υπογραφής "ΚΟΡ" (αντί ολόκληρου του επωνύμου).

<p>Τχ. 3 (1845), σ. 101-103</p><p>Στο άρθρο γίνεται αναφορά στη σημασία που έδιναν οι Ρωμαίοι στην γνώση των νόμων του κράτους, τους οποίους όφειλε κάθε πολίτης να γνωρίζει, καθώς δεν αναγνωρίζονταν "άγνοια νόμου".Ο συγγραφέας αναφέρει ότι η αρχή αυτής της θέσης (υποχρέωση γνώσης των νόμων και μη αναγνώρισης ως ελαφρυντικού της άγνοιας των νόμων) βρίσκεται στην Αγία Γραφή (και αναφέρεται στην εντολή που έλαβε ο Μωυσής από τον Θεό να γνωστοποιήσει σε όλους το περιεχόμενο των εντολών ώστε να το γνωρίζουν όλοι). Ως συνέχεια αυτού, υποστηρίζει ότι αυτό κατά συνέπεια θα πρέπει να ισχύει και πολύ περισσότερο για τη γνώση των θείων νόμων από όλους τους χριστιανούς. Το κεντρικό του επιχείρημα είναι ότι οι γονείς παραμελούν την (ηθική) ανατροφή - αγωγή των παιδιών τους, φροντίζοντας για την παροχή άλλων (υλικών) αγαθών και εφοδίων και προτρέπει σε αλλαγή αυτής της τακτικής. </p>105
564
3069Αναγνώσατε!Ημερολόγιον των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΑνυπόγραφοΈτος Α (1888), σ. 5-6 Άρθρο των εκδοτριών με το οποίο απευθύνονται στο αναγνωστικό κοινό εκφράζοντας τις ευχαριστίες τους σε όσες συνεργάστηκαν για την έκδοση του Ημερολογίου. Αναφέρουν πως γνωρίζουν τον κίνδυνο να κριθούν και να επικριθούν για αυτό τους το εγχείρημα, αλλά εξηγούν πως στο έργο αυτό οδηγήθηκαν από την πεποίθησή τους πως θα συμβάλλουν στην αφύπνιση των γυναικών.
565
3011Αναγνώστης προς ποιητήνΗ ΉπειροςΝαιΕλληνικήΈτος Γ (1912), σ. 64
566
3358ΑναθήματαΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΈτος Β, τχ. 6 (1910), σ. 81-82.Ο αρθρογράφος συνεχίζει να παρουσιάζει πτυχές της συνήθειας των αναθημάτων στη σύγχρονη με το περιοδικό εποχή. Δυστυχώς είναι φορές που διαπιστώνεται κατάχρηση από μέρους των αφιερωτών λόγω αμάθειας. Υπάρχουν περιπτώσεις που τα αφιερώματα έχουν στηριχτεί σε αδικία και αυτό φυσικά δεν ευχαριστεί το θεό. Άλλες πάλι, οι αμαρτωλοί θεωρούν ότι, αντί να διορθώσουν την αδικία που διέπραξαν, θα συγχωρεθούν προσφέροντας ακριβά αφιερώματα. Ο αρθρογράφος ξεκαθαρίζει πως τέτοιου είδους αναθήματα έχουν ελάχιστη αξία.
567
3716ΑναθήματαΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΈτος Β, τχ. 5 (1910), σ. 65-66.Το άρθρο περιγράφει μια συνήθεια την οποία ασκεί κάθε θρησκευόμενη ψυχή, ήδη από τα αρχαία χρόνια. Πρόκειται για τα αναθήματα, αφιερώματα από τους ανθρώπους προς το θεό, είτε ως μορφή ευχαριστίας για κάποια χάρη που εισακούσθηκε, είτε για να δηλωθεί ο θρίαμβος του ουράνιου πατέρα.Το άρθρο αναφέρει επίσης πολλά περιστατικά από την ιστορία στα οποία τα αναθήματα γίνονταν με ευλάβεια και σεβασμό και άλλοτε με αγροικία
568
2641Αναία Ιστορικόν συμπλήρωμαΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Γ (1909), σ. 341-349Πραγματεία που αναφέρεται στην πόλη Αναία, αλλά αυτή τη φορά από ιστορική πλευρά. Η μελέτη αυτή αποτελεί ιστορικό συμπλήρωμα σε εκείνη του Γ. Κ. Μανωλιού, ο οποίος είχε παραλείψει ορισμένα ιστορικά συμβάντα που έλαβαν χώρα σε αυτή την πόλη. Νέα Έφεσος τη 10 Ιουλίου 1908.
569
2237Αναία η ΑμαζώνΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Α (1907), σ. 263-269Αναφορά στο μύθο των φιλικών σχέσεων των Αμαζόνων προς την Εφέσια θεά Άρτεμη, αλλά και στην αλλοίωση που υφίστανται διάφοροι μύθοι κατά τον εξελληνισμό τους για την απόκτηση ηθικοθρησκευτικού περιεχομένου.
570
3248Ανάμικτα Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες]ΝαιΕλληνικήΈτος Β (1900), σ. 100
571
3253Ανάμικτα Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες]ΝαιΕλληνικήΈτος Β (1900), σ. 108
572
3255Ανάμικτα Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες]ΝαιΕλληνικήΈτος Β (1900), σ. 113
573
3029Ανάμικτα Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες]ΝαιΕλληνικήΈτος Β (1900), σ. 115
574
3038Ανάμικτα Αι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες]ΝαιΕλληνικήΈτος Β (1900), σ. 125
575
2478Ανάμικτα και ποικίλαΗμερολόγιον των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΈτος Α (1888), σ. 105-107
576
4662ΑναμνήσειςΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα.

<p>Έτος Γ, τχ. 8 (Ιούνιος 1901), σ. 91</p>108
577
4679ΑναμνήσειςΟ τρελός του χωριούΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Εν Κων/πολει. Υπογράφεται από τα αρχικά Κλ. Βικ.

<p>Έτος Γ, τχ. 9 (Ιούλιος 1901), σ. 100-101</p>108
578
2704ΑναμνήσειςΣπινθήρΝαιΕλληνική <p>Τχ. 3 (1902), σ. 38-39</p><p>Η είδηση του διορισμού νεωκόρου στον ελληνικό ναό της Λειψίας θυμίζει στον Κουρτίδη την ύπαρξη του ορθόδοξου ναού στη γερμανική πόλη, τον οποίο ο ίδιος θεωρεί σύμβολο προσέγγισης των δύο πολιτισμών, ταύτισης πίστης και πατρίδας. Είναι ακόμα σημείο συνάντησης των Ελλήνων της Γερμανίας, των ξενιτεμένων, των φοιτητών και των εμπόρων που ταξιδεύουν από την Ελλάδα με χαρακτηριστική την εκεί παρουσία των Καλύμνιων σφουγγαράδων.</p>
579
4055Αναμνήσεις Ημερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική<p>Έτος Α (1905), σ. 209-210</p>
580
4507Αναμνήσεις εκ της γενεθλίου γηςΑνάστασις και έαρΒοσπορίςΝαιΕλληνική

Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Εν Βαλατά, τη 21η Απριλίου 1901.

<p>Έτος Γ, τχ. 5 (Μάιος 1901), σ. 52-54</p><p>Το παρόν άρθρο περιγράφει τις ημέρες του Πάσχα και πιο συγκεκριμένα από το βράδυ της Ανάστασης έως και την ημέρα του Αγίου Γεωργίου. Η περιγραφή ξεκινάει από το βράδυ της Ανάστασης στην εκκλησία, τη δεύτερη ανάσταση της Κυριακής, όπου μετά το πέρας της λειτουργίας ακολουθούσε χορός στο ναό και το κορίτσια δεν μπορούσαν να ανταποδώσουν στο βλέμμα των αγοριών διότι κινδύνευαν να χαρακτηριστούν από τις γριές που παρευρίσκονταν στο χώρο ως ανήθικες.</p>108
581
5678Αναμνήσεις Ημερολόγιον Του 1902ΒοσπορίςΝαιΕλληνική<p>Έτος Γ, τχ. 21 (Νοέμβριος 1901), σ. 252</p><p>Το παρόν αποτελεί μία ανακοίνωση του περιοδικού ώστε να επιστρέψουν "πάντες οι κρατούντες έτι αγγελίας του άνωθι ημερολογίου".</p>108
582
5532Ανάμνησις ΚυψέληΝαιΕλληνική

Ανυπόγραφο

<p>Τχ. 3 (1845), σ. 110-111</p><p>Το συγκεκριμένο ποίημα έχει κύριο άξονα τη φύση, τον έρωτα και τις σκέψεις που ταξιδεύουν τον/την ποιητή/ποιήτρια με αφορμή την πανσέληνο και τη μυστηριακή της δύναμη που μεταμορφώνει τα πάντα γύρω της.</p>105
583
5070Ανάμνησις "Στο Σμυρνηό φίλο Χαράλαμπο"Μικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΠλωμάριον Μυτιλήνης 908.Έτος Δ (1910), σ. 300103
584
4272Ανάμνησις από το παρελθόνΠαληά χαρτιάΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΥπογράφεται από τα αρχικά Μ. Μ.Έτος Δ (1910), σ. 63-64 Μέσα από την τακτοποίηση ενός κιβώτιου το πρόσωπο της αφήγησης ανακαλύπτει ορισμένα παλιά χαρτιά που αφορούσαν σε ανεκπλήρωτους πόθους, κενά όνειρα, χαμένες επιθυμίες, εύθυμες στιγμές και χρόνια θλίψεων. Το πρόσωπο σκίζει τα χαρτιά και τα σκορπίζει έξω από το παράθυρο, ενώ καθώς παρατηρεί τα κομμάτια μετανιώνει για την καταστροφή των χαρτιών.103
585
4951Αναπαυτικόν ταξείδιονΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΈτος Δ (1910), σ. 122Ευφυολόγημα για τις συνθήκες "ανάπαυσης" που επικρατούν στα ταξίδια.103
586
2206Αναστασία ΣαντραπέΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΑνυπόγραφο. Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το άρθρο εντάσσεται στη μόνιμη στήλη του Μικρασιατικού Ημερολογίου, "Πινακοθήκη Μικρασιατικού".Έτος Α (1907), σ. 190-191Βιογραφικά στοιχεία για τον βίο της Αναστασίας Σαντραπέ.
587
5284Αναστάσιος ΚάσδαγληςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΤο παρόν άρθρο εντάσσεται στη στήλη του Μικρασιατικού Ημερολογίου, "Νεκραί Ελπίδες". Ανυπόγραφο.Έτος Δ (1910), σ. 379-380Ανακοίνωση για το απροσδόκητο θάνατο του εμπόρου, Τάσσου Ε. Κάσδαγλη. Παράλληλα, παρατίθεται μια σύντομη αναφορά για τη ζωή και το ήθος του εκλιπόντος.103
588
5545ΑνατροφήΚυψέληΝαιΕλληνική

Ανυπόγραφο

<p>Τχ. 6 (1845), σ. 177-182</p><p>Ο/Η συντάκτης/τρια υιοθετώντας τις πλέον ριζοσπαστικές ιδέες του Διαφωτισμού, αναφέρεται σε μια γενική και καθολική εκπαίδευση. Μία εκπαίδευση που θα είναι κοινή για όλους, ανεξαρτήτως φύλου και κοινωνικής προέλευσης.</p>105
589
5547ΑνατροφήΌνειρον δόξης ΚυψέληΝαιΕλληνική

Ανυπόγραφο

<p>Τχ. 6 (1845), σ. 197-207</p><p>Πρόκειται για μία δημοσίευση διηγήματος του οποίου η συνέχεια δηλώνεται ότι ακολουθεί όμως στο σώμα των τευχών που έχουν εντοπιστεί με τη μέχρι στιγμής έρευνα δεν υπάρχει η συνέχεια του διηγήματος. Πρωταγωνιστούν η αγράμματη Δαρβοά και η ορφανή εγγονή της, η Κλάρα Θώμερ. Η γιαγιά πιέζει την καλλιεργημένη εγγονή να παντρευτεί έναν εξαίρετο για την ίδια και την εποχή νέο, για να τη δει αποκατεστημένη. Η Κλάρα αρνείται και λέει στη γιαγιά ότι οι δικαιολογίες για την άρνηση της θα δοθούν μέσα από την επιστολή που η ίδια θα στείλει στην έμπιστη γυναίκα-προξενήτρα, η οποία ήταν και φίλη της μαμάς της.</p>105
590
5550Ανδρέας Γ. ΛασκαράτοςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΤο άρθρο εντάσσεται στη στήλη του Μικρασιατικού Ημερολογίου, "Μια εκατονταετηρίς". Έτος Ε (1911), σ. 97-105Στο παρόν άρθρο, με αφορμή τη συμπλήρωση εκατό χρόνων από τη γέννηση του Ανδρέα Λασκαράτου, πραγματοποιείται μια αναφορά στην εργογραφία του, καθώς και τις αντιδράσεις της εκκλησίας που η ίδια ξεσήκωσε. Το έργο του Α. Λασκαράτου σχετικά με τα θρησκευτικά ζητήματα θεωρείται ότι εμφορείται από ορισμένες προτεσταντικές ιδέες. Μέσα από τη σάτιρα προβάλλει ως προλήψεις και δεισιδαιμονίες τα ήθη και έθιμα της θρησκείας, ενώ ασκεί κριτική στη συμπεριφορά και το ήθος του κλήρου. Η δημοσίευση του έργου του, "Μυστήρια της Κεφαλλονιάς" (1856) έδωσε την αφορμή να χαρακτηριστεί άθεος και να αφοριστεί. Ο ίδιος μέσα από δημοσιεύσεις του θα υποστηρίξει τις θέσεις του και θα προβάλει την κοινωνία της εποχής του.103
591
2316Ανδρέας Εμμ. ΚοπάσηςΗγεμών της ΣάμουΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Β (1908), σ. 19-23Βιογραφικά στοιχεία για το βίο του ηγεμόνος της Σάμου Ανδρέα Εμμ. Κοπάση.
592
2207Ανδρέας ΘεμιστοκλέουςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΑνυπόγραφο. Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το άρθρο εντάσσεται στη μόνιμη στήλη του Μικρασιατικού Ημερολογίου, "Πινακοθήκη Μικρασιατικού".Έτος Α (1907), σ. 191-192Βιογραφικά στοιχεία για τον βίο του διδασκάλου Ανδρέα Θεμιστοκλέους.
593
2370Ανδρέας ΛασκαράτοςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Β (1908), σ. 155-156Βιογραφικό σημείωμα για τη μνήμη του ποιητή και συγγραφέα Ανδρέα Λασκαράτου.
594
5224Ανδρέας ΣιμόνωφΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΤο βιογραφικό σημείωμα του Ανδρέα Σιμόνωφ εντάσσεται στη στήλη του Μικρασιατικού Ημερολογίου, "Ευλαβή Μνημόσυνα". Ανυπόγραφο.Έτος Δ (1910), σ. 328-329Σύντομο βιογραφικό σημείωμα εις μνήμην του εμπόρου, Ανδρέα Σιμόνωφ από την Τραπεζούντα. Με το παρόν άρθρο επαινείται η φιλομουσία και ο πατριωτισμός του σπουδαίου, για την πατρίδα του, ευεργέτη.103
595
5544Ανδρός καθήκοντα ΚυψέληΝαιΙταλικήPellico Silvio

Πρόκειται για κείμενο που αναδημοσιεύεται από την Αποθήκη των Ωφελίμων Γνώσεων [τόμ. 1, τχ. 4 (1837), σ. 63].

Το κείμενο στην Αποθήκη των Ωφελίμων Γνώσεων φέρει την "υπογραφή" "ΣΙΛΒΙΟΣ ΠΕΛΛΙΚΟΣ", ενώ σημειώνεται ότι η μετάφραση είναι του "Δημητρίου Προύσης".

Η διαφορά στις δύο δημοσιεύσεις έγκειται στο γεγονός ότι στην Κυψέλη δημοσιεύεται ανυπόγραφο και χωρίς άλλη πληροφορία για τον συντάκτη, την πηγή, τον μεταφραστή ή για την προγενέστερη δημοσίευση.

<p>Τχ. 5 (1845), σ. 176</p><p>Το άρθρο αναφέρεται στη συζυγική ζωή. Περισσότερο, όμως, εστιάζει στους άνδρες και στον οικογενειακό-συζυγικό τους ρόλο. Καλεί τους άνδρες να σέβονται και να τιμούν τις συζύγους τους σε κάθε περίπτωση και να μην κάνουν κατάχρηση της ευγενικής γυναικείας φύσης.</p>105
596
2874Ανέκδοτον αστείονΗ ΉπειροςΝαιΕλληνικήΈτος Α (1910), σ. 26
597
3105ΑνεμοζάληΗμερολόγιον των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Σέργιος". Έτος Β (1889), σ. 113-120
598
3861Άνευ τίτλουΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική

Το κείμενο γράφεται ως επιστολή στον εκδότη.

<p>Έτος Β (1906), σ. 133-136</p><p>Επιστολή του Δημητρίου Γεωργίου προς τον Θρασύβουλο Μάλη στην οποία παραθέτει τρία ουσιαστικά κείμενα. Επιδιώκοντας δε να καυτηριάσει τους "αυστηρούς λογοτεχνικούς κανόνες", πώς δηλαδή πρέπει να γράφει κανείς (με πρωτοτυπία, με τίτλους αντίστοιχους κλπ), τιτλοφορεί το κείμενο επιστολή του "Ανευ τίτλου" και τις ιστορίες που συμπεριλαμβάνει τους δίνει τον τίτλο Σχέδιον 1ον, 20ν, και 3ον. : 1ο : Η ιστορία ενός παλτό, γραμμένη κατά το σύστημα του Ταίν, συγγραφέα της ιστορίας της τέχνης. 2ο- Μετάφραση μέρους του ημερολογίου ενός "ευγενούς της δύσεως αστού" που αναφέρεται στη Σάμο, και 30: Κείμενο που αναφέρεται στην "Ακαδημία των σιωπηλών" ενός συλλόγου στην Περσία.</p>
599
5348Ανηρ τον νουν και γυνή την καρδίανΒοσπορίςΝαι<p>Έτος Α, τχ. 14 (Ιούλιος 1899), σ. 105-106</p><p>Η αρθρογράφος θεωρεί ότι το ιδανικό πρότυπο της γυναίκας πρέπει να έχει τα εξής χαρακτηριστικά: Να είναι "άνδρας" στο μυαλό και "γυναίκα" στην καρδιά. Προϋπόθεση για να το κατακτήσει είναι η μόρφωσή της. Η ιδανική αυτή γυναίκα οφείλει να περιορίζεται στην οικιακή σφαίρα.</p>106
600
2487Ανθός και κύμα Εφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΈτος Α, τχ. 1 (1909), σ. 6.